30-11-2005
Mengorganisir?
Perhatikan kalimat-kalimat berikut.
… antara lain dengan mengorganisir pengusaha Jepang untuk datang berbisnis dan berinvestasi ke Indonesia. (Kompas: Jetro Organisir Investor Jepang ke Indonesia)
Namun, berbagai obat yang dikonsumsi para penderita Lupus bisa membantu mengeliminir dampak lanjutan dari serangan penyakit yang telah merenggut banyak jiwa di dunia ini. (Republika: Produksi Obat Murah untuk Penderita Lupus)
Mereka juga menyebut peta pada 1979 yang diproklamirkan secara sepihak dan diprotes banyak pihak. (Media Indonesia: Berebut Ambalat dengan Kepala Dingin)
Dalam bahasa Indonesia baku, padanan akhiran -ir adalah -asi atau -isasi. Jadi kalimat yang benar adalah seperti berikut.
… antara lain dengan mengorganisasi pengusaha Jepang untuk datang berbisnis dan berinvestasi ke Indonesia.
Namun, berbagai obat yang dikonsumsi para penderita Lupus bisa membantu mengeliminasi dampak lanjutan dari serangan penyakit yang telah merenggut banyak jiwa di dunia ini.
Mereka juga menyebut peta pada 1979 yang diproklamasikan secara sepihak dan diprotes banyak pihak.

30-11-2005 @ 8:23
Akhiran -ir ini asalnya dari mana ya? Belanda?
30-11-2005 @ 8:25
wah, tutorial kali ini sangat “to the point” banget, ya?
30-11-2005 @ 11:40
Bahasa Indonesia saya bisa jadi 8 kalau sering membuka blog ini !
30-11-2005 @ 13:34
Wah, targetnya rendah sekali cuma 8? Oh betul sih, katanya 9 hanya untuk guru dan 10 hanya untuk Tuhan.
30-11-2005 @ 14:38
Untuk kata mengeliminasi bukannya lebih baik diganti menghilangkan atau mengurangi?
30-11-2005 @ 19:01
Wah, blog ini harus sering dikunjungi supaya penulisan gue semakin bagus.
http://b0ker.blogspot.com/
02-12-2005 @ 0:47
Saya harap ini tidak dipolitisir, eh politisasi
09-12-2005 @ 0:13
bagaimana dengan arsir?
apa jadi arsasi, gitu?
09-12-2005 @ 0:13
bagaimana dengan arsir?
apa jadi arsasi, gitu?
04-01-2006 @ 9:09
sedikit oot:
mengubah atau merubah? ubah atau rubah?
blog ini baenya emg ditambahin semacem shoutbox utk melayani orang-orang yang mau bertanya macem gue ini.
18-01-2007 @ 16:15
ijin atau izin ?
sebanding tdk dgn lezat tetap lezat?
…,…, dan ….. atau …,… dan …. ?
24-01-2007 @ 9:53
Saya baru tahu kalau ada blog seperti ini. Bagus sekali untuk meningkatkan kemampuan berbahasa yang baik dan benar. Mudah-mudahan bisa tetap eksis. (eh, baku tidak ya?)Terima kasih
08-04-2008 @ 11:43
untuk rizky,
mengubah bukan merubah, berasal dari kata ubah bukan rubah.